Mailgroep - [Bijbels Geïnspireerd] |
Geloof en Liefde brengen Vrede. |
Bijbels Geïnspireerd |
Enkele uitspraken als middaggroet: - Wie gelooft in het leven, zonder angst voor de dood, heeft begrepen dat 'leven' meer is dan het oog zien kan.
_________________________________ Middagdienst maandag 22-10-2007: Net zoals verschillende personen in de geschiedenis der mensheid, heeft Rabbi Susja van Hannipol het ondervonden: Hij werd er zelfs regelmatig voor uit de synagoge gezet. Want telkens hij voorlas uit de geschriften en er klonk dat God sprak of Gods woord tot die of die kwam, raakte hij buiten zichzelf van enthousiasme en riep hij uit: "God spréékt, God Spréékt!" Ze haalden hem dan weg uit de synagoge en sloten hem op in het kolenhok. Maar hij had gelijk: Dat is het grote wonder. Waar God spreekt, daar gebeurt iets, daar geschiedt iets. Dat is toch wat een profeet moet zijn: 'Een woorden-man', iemand die spreekt. Dat spreken doet hij echter niet uit zichzelf: zijn spreken is gebaseerd op Gods Spreken tot hem, en via hem tot anderen. Daarom is het passend dat in het eerste boek van Jeremia, en vergelijkbaar zoals Amos, Micha en anderen, staat geschreven hoe de profeet zijn woorden deed klinken, en meteen in de volgende vers over Gods Woord dat tot hem kwam. 'Het woord kwam tot hem', is niet zomaar hetzelfde als 'God richtte zich tot hem', want Gods Woord is gericht aan de hele schepping. Het woord kwam tot Jeremia, omdat Jeremia de openheid had om Gods Woord voor waarheid te nemen, om het menselijke denken ondergeschikt te houden aan Gods Woord. Die twee keren woord laten zien dat Jeremia's woord gebaseerd is op Gods Woord, dat aan hem geschiedt. Klinkt dat stijf? ja zou best kunnen, maar kunnen we dat hier missen? Als vertalingen te modern worden en een aantal woorden uit de oudheid achterwege laten of begrijpelijker vertalen, dan gaat de vertaler er eigenlijk van uit dat de lezer van de bijbel geen begrip zou vinden in de oorspronkelijke woorden. Hij neemt dan ook accenten weg die belangrijk zijn, niet belangrijk omdat ze geschreven zijn, maar omdat ze klinken naar Gods Woord. Geen enkele schoolmeester zal vertalingen kwalijk nemen als de oorspronkelijke tekst verloren gaat, maar als we Gods Woorden mooier of simpeler laten klinken, houdt de vertaler meer van 'taal' dan van Gods Woord. Het simpeler vertalen van oorspronkelijke woorden Gods geeft tevens een neerbuigende houding naar de lezer aan, want het is zo veel als zeggen ik zal het simpel vertalen en alleen weergeven wat de lezer kan begrijpen. Zo ontstaan gedachten die geen onderscheid meer maken tussen de weergave van een gesprek en de weergave van onderrichtende woorden. Gesprekken worden tot regels gemaakt of tot gebeden, en onderrichtende woorden worden genegeerd. Een gesprek tussen twee mensen, of van engel naar mens, is een verslag van geloofsgeschiedenis en onderrichtende woorden, zijn woorden die aanduiden wat God ons aanreikt, aanduid, gebied en verbied, het zijn onderrichtende woorden die we best in het hart laten ontspruiten. Als het vaak moeilijk wordt, om dat onderscheid te maken, lees dan in de woorden die Christus sprak, want Zijn woorden zijn Woorden Gods. Zijn spreken is het Levende Woord Gods. Gaan we daar aan voorbij dan is het duidelijk dat we, aan onderscheidingsvermogen, één en ander verloren zijn. Laat ons de hele dag door, drinken van Jezus' bloed, door de Liefde van Christus uit te stralen. Laat ons de hele dag door, eten van Jezus' vlees, door onderricht te ontvangen, rechtstreeks uit Gods Geest. Vrede en vreugde, komen uit Gods Geest. Kijk elkaar in de ogen, en zie Gods Licht. Kunt gij zeggen, ik zie God doorheen mijn naasten, dan hebt gij Christus gezien en hem aanvaard als de Koning van uw Hart. 'Vader, leidt ons in Christus, opdat we uw Liefde in volle besef ervaren, zoals Christus één is met Uw Liefde. We bidden tot U, Vader, omdat we willen tonen, geloof te hechten aan het onderwijs dat Christus ons brengt en om te tonen dat we niet zoeken naar vertroosting van onze trots of behoud van onze gewoonten, tradities en verlangens, maar zoeken naar de kracht van Uw Geest; de enige vertroosting die ons in hart en ziel de ervaring geeft één te zijn met Christus en ons doet wandelen in "Geloof en Liefde".
Zodat onze daden, gedachten en woorden een uitnodiging mogen zijn voor alle mensen op aarde om zich uitgenodigd te weten in "Geloof en Liefde" en te groeien tot een Christusbewustzijn: Uw licht.
leeuwke |
Middagdienst 22-10-2007 |
|